0 stars - 3 reviews0

bete͟ilen



durch Austeilen oder Zuteilen mit etwas versehen


Wortart: Verb
Gebrauch: Österr. Standarddeutsch
Tags: amtssprachlich,veraltend
Erstellt von: Koschutnig
Erstellt am: 14.04.2018
Region: Klagenfurt(Stadt) (Kärnten)
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 0 2

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von beteilen

Ähnliche Wörter

badln
+2 
beidln
+3 
beitln
+2 
beuteln
+69 
biadln
+2 
büdln
+2 
butteln
+4 

Kommentare (2)


In der „Sortierstelle für gebrauchte Schuhe“ im Getto Litzmannstadt (Lodz) wurden die Schuhe der im KZ Kulmhof ermordeten Menschen sortiert, wobei sich zeitweise „Berge von getragenen Schuhen“ auftürmten.
Gestern war bekannt, dass die in der Gettoverwaltung dem Aeltesten d. J. zur Verfuegung gestellten Schuhe und Kleider nur an Ressortleiter zur Ausgabe gelangen sollten. Inzwischen ist heute eine Verfuegung des Praeses erlassen worden, derzufolge auch Angestellte beteilt werden.
source: Sascha Feuchert u.a. (hg.), Die Chronik des Gettos Lodz / Litzmannstadt (2016)
source: Die Gemeindeverwaltung der Stadt Wien (1923)
source: Freie Kirchenstimmen. Organ der Altkatholiken in Österreich

Dazu Duden:
beteilen Wortart: schwaches Verb.
Gebrauch: österreichisch veraltet
source: Duden online

Koschutnig 14.04.2018


Arthur Seyss-Inquart im Nürnberger Prozess:
Ankläger M. DEBENEST: Haben Sie nicht Maßnahmen ergriffen, um die Studenten zum Arbeitseinsatz zu zwingen?
SEYSS-INQUART: [...] Ich weiß, dass Gewerbeschüler höheren Grades et cetera mit Freilassungsscheinen beteilt wurden. Auch die Hochschüler
source: Der Prozess gegen die Hauptkriegsverbrecher vor dem Internationalen Militärgerichtshof Nürnberg
14. 11. 1945 – 1. 10. 1946, Zeno.org
Noch ein österr. A.S. - Adalbert Stifter:
Die Pflanzen, welche neu gesetzt werden, erhalten in ihrem Graben gleich so viel Erde, dass sie auf mehrere Jahre versorgt sind. Ältere Rosen, welche von ihrem Standboden längere Zeit gezehrt haben, werden mit einer Neuerung beteilt. Entweder wird die Erde oberhalb ihrer Wurzeln weggetan und ihnen neue gegeben, oder sie werden ganz ausgehoben und ihr Standpunkt durchaus mit frischer Erde erfüllt.
source: Adalbert Stifter, Der Nachsommer (1857)
Peter Rosegger in den Jugenderinnerungen:
wir sahen, wie viele der Dorfkinder schöne Sachen bei sich hatten, die sie betrachteten und einander zeigten. Da hatten sie Bildchen, rotgebundene Büchlein mit Goldschnitt und in Seidenmaschen gefasste Silbermünzen. Unser Schulmeister sagte uns, daß solches die Prämien wären, womit die fleißigen Schüler bei der Prüfung beteilt würden.
source: Peter Rosegger, Waldheimat 2. Bd.
Grillperzer reimte 1831 anlässlich der Eröffnung des Saales der Gesellschaft der Musikfreunde in seinem Weihegesang:
Jener alte Götterliebling,
Amphion, mit Huld beteilt,
Ging dahin durch leere Weiten,
Mit dem süßen Joch der Saiten,
Das bewältigt, trifft und heilt.
source: Grillparzer, Weihegesang, Zeno.org

Koschutnig 15.04.2018





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.