0 stars - 1 reviews0

Nịgele, Nịgale

das, ., -en; -an
[ ni:gelə, ni:g ɐlə ]

in Fett herausgebackenes kleines Hefeteigstück


Wortart: Substantiv
Gebrauch: Dialekt
Tags: Tirol,Kärnten
Kategorie: Essen und Trinken
Erstellt von: Koschutnig
Erstellt am: 16.02.2018
Region: Klagenfurt(Stadt) (Kärnten)
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 0 1

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Nigele, Nigale

Kommentare (2)


Großen Backerbsen ähnliche Kugalan:
Seit zwei Jahren vergibt der „Villacher Kirchtagsverein“ ein Gütesiegel für die Qualität von Kirchtagssuppen. [...]. Für den Konsumenten allerdings sollen diese wegen ihrer verschiedenen Machart extra gekennzeichnet sein. Beispiel: Villacher Kirchtagssuppe nach Gailtaler Art. Das ist nämlich eine Suppe ohne Fleisch als Einlage. Hier werden Nigalan, Backerbsen, als Einlage serviert.
source: Mein Sonntag. Essen -Trinken – Reisen
source: DuMont, Kärnten. Bildatlas 192 (2018)
Nigalan-Rezept
[...] Schritt 1
Einen
Germteig aus Mehl, Milch, Germ, Zucker und einer Messerspitze Salz herstellen und an einem warmen Ort gehen lassen.
Schritt 2
Dann auf der Arbeitsfläche zu Strängen mit ca. 1 cm Durchmesser formen, von diesen wieder 1 cm dicke Stücke abschneiden und zu kleinen Kugeln formen.
Schritt 3
In heißem Schweinefett schwimmend herausbacken.
Schritt 4
Nigalan passen als Einlage zu beinahe jeder Suppe – in Kärnten werden sie gerne zur Kirchtagssuppe gereicht.

TIPP: Nigalan sind nicht nur eine Suppeneinlage, sondern sind auch eine gute Nascherei für zwischendurch.
source: iRezepte.com
Das Bild dazu: https://tinyurl.com/yd38vngp oder https://tinyurl.com/y793cywn
Siehe aber auch die ganz anderen burgenländischen Nigl, Nigel und Niegl
.
Koschutnig 16.02.2018


Ost- und Südtiroler (Pusterer) Nigelen oder Nigilen sind gewöhnlich süß:

Ingsante Nigelen aus Kals
Früher war es typisches Armeleute-Essen, heute ist es die Spezialität in Osttirol - "Ingsante Nigelen“. Aus dem Teig-Rest der großen Hochzeitskrapfen wurden kleine Bällchen gemacht - Nigelen und die wurden mit Mohn bestreut.
source: TV.ORF.at
Zwei Tage zuvor nämlich backte die Mutter kleine Germkrapfen, die im Pustertal » Nigelen« heißen. Sie waren zu jener Zeit das große Zeichen des großen Festes. [...]Kamen die ersten Nigelen aus der Pfanne, ging das Betteln los, wenigstens 'kosten' wollten wir. "Sie sind zu heiß, ihr verderbt euch den Magen", sagte die Mutter.
source: Franz Josef Kofler, Rauhe Sonnseite. Eine Kindheit am Bergbauernhof (2013)
Einen weichen Germteig bereiten. Den Teig nach dem Gehen zu einer Rolle formen, 2 cm dicke Scheiben abschneiden, noch einmal kurz gehen lassen, dann schwimmend in heißem Fett goldgelb backen. „Nigilen“ auskühlen lassen.
½ l Wasser, ½ l Milch mit Zucker kurz aufkochen lassen, von der Kochstelle nehmen, „Nigilen“ darin aufweichen — abtropfen. Ein Gemisch aus Mohn, Zimt, Zucker oder Honig vorbereiten. Auf einem Teller eine Lage heiße aufgeweichte „Nigilen“ mit Mohngemisch überstreuen. Das Ganze mit brauner Butter übergießen.
source: Ingsante Nigilen. - Rezept vom Venedigerhaus Innergschlöß

Koschutnig 16.02.2018





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk oder Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.