5 stars - 3 reviews5

Bluttommerl

der,

Speise aus Blut


Wortart: Substantiv
Erstellt von: tvinz
Erstellt am: 13.01.2006
Bekanntheit: 67%  
Bewertungen: 3 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Bluttommerl

Kommentare (2)


Bluttommerl
Aussprache in Kärnten: Tommale. Andere Kärntner Bezeichnung: "Blut-Pfanzl". Enthält Blut, Milch oder Suppe, Verhackat, Buchweizen ('Hadn'),Schwarzbrotbrösl, Zwiebel, Majoran,Saturei (=Bohnenkraut), Salbei, Basilikum.Im Rohr backen, gleich servieren. Verheirateter Sterz, Plenten, verschiedene Trippen passen gut dazu und natürlich saure Rüben ('Hackl-Ruabm').
Koschutnig 15.05.2008


Vorwiegend aus Schweineblut
hergestellt, wird es dieses Gericht wohl auch in Deutschland geben. Vielleicht kann jemand helfen?
albertusmagnus 28.11.2009





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Hinweis: Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.