1.9 stars - 63 reviews5

Strankerl

das, -s, -n

Bohne


Wortart: Substantiv
Kategorie: Essen und Trinken
Erstellt von: Laguna
Erstellt am: 08.11.2005
Bekanntheit: 38%  
Bewertungen: 28 4

Dieser Eintrag ist als Teil des Wörterbuches eingetragen.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Strankerl

Kommentare (6)


nicht Bohne (= Samen), sondern grüne Bohnen =Fisolen (ganze Frucht);
und Mehrzahl: die Strankerl(n)
berberitze 25.01.2016


das Wort ist mir bekannt. Im Jahr 1968 hörte ich es von meiner Großmutter (Volgadeutsch.)
irina.brunner.14 25.01.2016


"Man wird alt wie eine Kuh und lernt immer noch dazu": Das ist für mich ein neues Wort! Ich kannte es bislang nicht!
HerrPausW 25.01.2016


In Niederösterreich eher nicht bekannt, aber in der Steiermark für grüne Bohnen, nur sagen sie dort Strankalan.
hansdieter.kopitz 25.01.2016


Vom Ferienaufenthalt in NOe und Stmk. als Synonym für Fisolen (ital: fagioli). Österreich hat eben viel von seinen südlichen und östlichen Nachbarn übernommen.
ant18ikes 25.01.2016


Vom Ferienaufenthalt in NOe und Stmk. als Synonym für Fisolen (ital: fagioli). Österreich hat eben viel von seinen südlichen und östlichen Nachbarn übernommen.
ant18ikes 25.01.2016





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk oder Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.