Kommentare (7)
SPEIBLACH ? In dieser Schreibung absolut
unüblich und unbekannt.
Eine "offizielle Schriftform" ist hier nicht möglich.
Unter 18386 Gspeibach von bodomar eher akzeptabel.
pestfeee 27.07.2010
In dieser Schreibung ("sp" für [ʃp])
"absolut unüblich und unbekannt"???:Vgl. die Einträge: speiben /
Speib-Batzen /
Speiberling /
speibn /
Speibn /
Speibsackerl /
Speibscheißerei /
sich anspeiben /
sich ausspeiben /
sich bis übers Gnack anspeiben Und WIESO ist 18386 Gspeibach von bodomar eine "AKZEPTABLERE" SCHRIFTFORM fürs Unappetitliche?
Zur WORTFORM aber siehe Facebook
http://tinyurl.com/289x5xq "
Wonzn, Flech, dabátzte Lais, a Schpeiblach und zwoa weiße Mais,... " Für ein anderes Salzburger Resurgitat siehe
"Gschpeiberts" ( v. Remigius). Schmeckt das wirklich besser?
Koschutnig 27.07.2010
A Schpeiblach und zwoa weiße Mais - "ein MUSS für jeden Pinzgauer",
wie einer in
Facebook geschrieben hat, denn der Poet und Sänger ist aus Uttendorf, Bezirk Zell am See, im Salzburger Land,
deshalb also speziell fürs Land Salzburg noch mehr davon, aber nicht alles:
Da Krämersmann
I bins a oita Krämersmann und hobs an Haufn Glump;
fi Reiche wos, fi Oame wos, soga fin grestn Lump.
De Preise hu is ochadruckt,
de Leit, dia kaffn wia verruckt ,
hoachts ench as u, wos i olles hu.
Gummiarsch und Schafhaxn, Zechnkas,
Nosnputzn, Tuttenkraxn, a Glosaug und an Schas,
Wonzn, Flech, dabátzte Lais,
a Schpeiblach und zwoa weiße Mais,
Maikäferaung zan no bleda schaun.... (Roberto Ludello: "Jagarisch-Hoamatlich-Almarisch",
#28:
Da Krämersmann )
http://www.tradebit.com/filedetail.php/56688637-roberto-ludello-jagarisch-hoamatlich-Wen´s nun nach mehr glustet mit
Nochgeburt, Elefantnoasch und
blutduachzochne Rotzglockn:
Text: Facebook, 25. April, 9:15 "Mehr anzeigen"
http://www.facebook.com/pages/Ohne-Volksmusik-geht-gar-nix/195033136488 Koschutnig 27.07.2010
Ostarrichi auf „FACEBOOK“ Niveau ?
Na gratuliere, keine Schreibung „Speiblach“ zu finden in Suchmaschinen
wie
GOOGLE
YAHOO.....
in Standardwerken
wie
DUDEN (Mannheim)
RETTI ÖWB
DDR-DUDEN
WAHRIG:
BÜNTING:
KLUGE Etymol.Wb.:
Dann muss eben
„Facebook“ als „Quelle“ aushelfen.
Immerhin ein Poet und Sänger aus Uttendorf, Bezirk Zell am See,
im Salzburger Land schreibt es ähnlich.....
Reicht dies für einen Eintrag der Sprache Österreichs ?
Erneuere daher meinen Kommentar:
SPEIBLACH ? In dieser Schreibung absolut [ von pestfeee am 2010-07-27 14:08:27 ]
unüblich und unbekannt.
Eine "offizielle Schriftform" ist hier nicht möglich.
pestfeee 02.08.2010
Salzburgisches "Schpeiblach" zum Anhören:
http://www.tradebit.com/filedetail.php/56688637-roberto-ludello-jagarisch-hoamatlich- (Track Nr. 28)
Im
Bezirksblatt Nr. 49 v. 2. Dez. 2009 -
http://tinyurl.com/34mepdp:liest man:
„Jagarisch - Hoamatlich -
Almarisch“, so heißt die CD mit Liedern des Uttendorfers Robert Ludl alias Roberto Ludello. //
"Für die Zukunft bewahrt!" // "uraltes Liedgut aus dem Pinzgau auf CD" //
"die Texte machen wirklich Sinn“
"Diese alten Lieder aus dem Pinzgau dürfen nicht in Vergessenheit geraten."Ja, so sind´s, die echten Salzburger vom Land!
Koschutnig 02.08.2010
ich kenne das unter Gschbeiblat, daher kann ich es nicht wirklich beurteilen
ABER:immer diese Hinweise, dass man ein Wort in der SUCHmaschine nicht findet, das bringt gar nix, es gibt regionale Ausdrucksweisen, die man nirgendwo finden wird, deshalb stehen sie hier, sonst werden sie niemals bekannt :-)
Amalia 08.08.2010
Amalia 08.08.2010