5 stars - 7 reviews5

schneiben



schneien


Wortart: Verb
Kategorie: Natur
Erstellt von: ospylac
Erstellt am: 25.11.2008
Bekanntheit: 86%  
Bewertungen: 7 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von schneiben

Ähnliche Wörter


Kommentare (5)


Perfekt-Form: es hat geschnieben
ospylac 25.11.2008


Ein hübsches Beispiel
dafür, wie "unmodern" echte Mundart ist:Althochdeutsch hieß es 's n i w a n' mit langem i, das mittelhochdeutsch zu -ei- geworden ist (wie 'min wip'zu 'mein Weib'). Das -w- des Stammes hat sich auch im englischen 'snow' erhalten.'sniwan' war ein starkes Verb der "Ablautklasse I" - (wie 'scheinen-geschienen', 'greifen-gegriffen', spei[b]en-gespie[b]en ) daher mundartlich noch 'schneiben-geschnieben [gšnibm]' (wie 'speiben-gespieben' : 'speien-gespieen)
Koschutnig 25.11.2008


gšnibm
heißt es, was ich so in Erfahrung bringen konnte, fast überall in Österreich, nur in meiner engeren Heimat wurde das Verb schwach (Schwächeanfall?) und heißt 'gschneibt'. Sind wir Wiener nur in Grammatik schlecht, oder sind solche Mutationen "legitim"?
Brezi 26.11.2008


gschneibt
Also direkt in meinem Heimatort (Niederösterreich, sehr ländlich) kursieren beide Versionen, wobei allerdings 'gschniebn' häufiger ist und wohl auch als richtiger angesehen wird.
clavicula 26.11.2008


Gestern hots gschnibn,
- gschneibt kenne ich nur aus Tirol.
Wenn allerdings jemand bei der Tür einerschneibt, dann is er einergschneibt, wenn er nicht so bekannt ist, dann ist er möglicherweiser oafoch so dahergschnibn.

Ich würde gschneibt und gschnibn als ex equo gültig bezeichnen.
Irmisato 27.11.2008





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bildungsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.