0 stars - 6 reviews5

Mentscherkammer

die, n.gebr., -n

Mägdezimmer im Bauernhaus


Wortart: Substantiv
Erstellt von: Koschutnig
Erstellt am: 22.10.2008
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 2 3

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Mentscherkammer

Kommentare (3)


das Mensch / Mentsch im Singular
oft fast so verächtlich wie im Standarddeutschen,
im Plural (Mentscher)hingegen wertneutral, z.B. die Men(t)scherkammer = Mädchen-/Mägdezimmer
“Ist das Christkind auch zu euch gekommen?“ Die Mutter: „Nein, das kommt nur zu denen, die was haben!“ Da hat sie mich bei der Hand gehalten in der Mentscherkammer und hat so viel geplärrt!
source: Auf 1991. Frauen am Land
Es ist ein neues Patent herausgekommen, daß sich kein Bub' untersteht und in die Mentscherkammer geht; und wenn er schon glaubt, er m u ß gehn, so soll es mit großer Vorsicht geschehn
source: Peter Rosegger, Sittenbilder aus dem steierischen Oberlande (1876)
Die Dirnen haben in der „Mentscherkammer" geschlafen: Die haben neben der Stube von den Herrenleuten so ein schmales Kammerl gehabt.
source: Johann Schmid, Daheimbleiben hab' ich nicht können. Das Leben eines Waldviertlers als Halterbub … (1994)

Koschutnig 22.10.2008


zu Mentscherkammer
Das sagten meine Großeltern immer: "Es is a Jammer in der Mentscherkammer". Ob die Mädchen zumindest in dieser Epoche die schwerer Erziehbaren waren? Vermutlich galten halbwüchsige Mädchen als unverschämter, wenn sie sich dasselbe erlaubten wie gleichaltrige Buben. Aber das kann ich nicht mehr rekonstruieren.
Brezi 22.10.2008


Früher erhielten die Burschen in der Mentscherkammer Schnaps aufgewartet. Ist der Lärm in der Kammer zu groß, so kommt der Bauer oder die Bäuerin und 'jagt' die Burschen 'aus'.
source: Karl Robert Villehad Wikman, Die Einleitung der Ehe (1937)
.
Die kleinen, vergitterten Fenster zur Mentscherkammer ließen nämlich den Liebhaber nicht durch. Deshalb fand das Rendezvous im Stall und in der Scheune statt
source: Antonie Dick, Innviertler Zechen (1983)

Koschutnig 12.05.2015





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.