0 stars - 9 reviews5

Reiter

die, --, -n

Sieb


Wortart: Substantiv
Kategorie: Arbeitswelt
Erstellt von: Koschutnig
Erstellt am: 22.10.2008
Bekanntheit: 42%  
Bewertungen: 4 4

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Reiter

Ähnliche Wörter

retour
+2 

Kommentare (6)


das Nomen
zu HeleneT's Verb "reitern, reittan"
Koschutnig 22.10.2008


Betteinsatz
Ich kenne 'Reiter' für das, was einst auch 'Betteinsatz' genannt wurde, jenes rechteckige, gerahmte, federnde 'Sieb', auf dem die Matratze ruhte.

@Koschutnig: interessant, dass das Wort als Femininum auf -er im Plural endunslos bleibt. Vgl. wienerisch: 'Lata - Latan' (Leiter - Leitern). Da du es auch unter 'Essen und Trinken' kategorisiert hast, nehme ich einmal an, dass es auch ein Küchensieb sein kann. Ist es dann eher ein Großes (bspw. ein Nudelsieb) oder auch so etwas, was bei uns in Wien 'Teeseicherl' heißt?
Brezi 22.10.2008


groß bis sehr groß
Ein eindrucksvolles Reiter-Foto aus dem Heimatmuseum von Weißbriach auf http://www.google.at/search?sourceid=navclient&hl=en-GB&ie=UTF-8&rlz=1T4GZEZ_en-GBAT285AT285&q=Reiter+Sieb
Koschutnig 22.10.2008


Redewendung:
"Umanãndhupfn, wiara Schaas undada Reidda"
JoDo 22.10.2008


neutral
in der Region St. Pölten Land ist es DAS Reiter, neutral, und es ist mir als Bezeichnung für ein Sieb im Bauwesen geläufig. Zeitwort: reitern Bsp. "Sand reitern", Eigenschaftswort: gereitert Bsp. "gereiterter Sand". Mehrzahl Die Reiter.
Kleine Nudelreiter oder Teereiter gibt es bei uns definitiv nicht.
System1 03.05.2010


gefunden:
RÎTER swf. sieb. ursprünglich hrîtara, doch schon ahd. mit fortgefallenem h ritra, ritera Graff 2,475. ritere cribrum sumerl. 33,12. vgl. Schmeller 3,162. Westenr. 453. so daჳ korn getröschen würde, sol mans durch ein mittle ryttern schlahen, was dann dardurch gat, das ist des kellers Gr. w. 1,167. dannoch hât er weder seihter noch die kübel, zistel, reyttern, das gevelt im alles übel Hätzl. 1,35, 20 (von hûsgeschirr). wasser fürsetzen in einer ryteren Gr. w. 1,137.
http://germazope.uni-trier.de/Projects/WBB/woerterbuecher/bmz/lexer/wbgui?lemid=LR01467
http://germazope.uni-trier.de/Projects/WBB/woerterbuecher/bmz/selectarticle?lemid=BR01292
http://forum.planten.de/index.php?topic=27599.0;prev_next=prev
JoDo 04.05.2010





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.