3.2 stars - 61 reviews5

Topfennockerl

das, -s, -n

Nockerl welche aus Quark hergestellt werden


Wortart: Substantiv
Kategorie: Essen und Trinken
Erstellt von: Russi-4
Erstellt am: 30.07.2005
Bekanntheit: 71%  
Bewertungen: 46 7

Dieser Eintrag ist als Teil des Wörterbuches eingetragen.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Topfennockerl

Kommentare (5)


Nicht aus, sondern mit Quark; und bitte kein "welche", dafür vor "die" ein Beistrich! Und bitte für Nicht-Österreicher: Klöße!
berberitze 18.06.2015


Übersetzung von Nockerl scheint wichtig, aber nicht ganz einfach!
alpenrosi 18.06.2015


Auf der Suche nach Quarkknödeln wurden mir zunächst Schuhbecks Quarkknödel offeriert; daraus wurden Schuhbecks Topfenknödel. Die Suche nach Topfenknödel führte mich zu Wikipedia:
Topfenknödel (auch: Quarkknödel, österr. Topfennockerl) sind Knödel, die aus Topfen- bzw. Quarkteig gemacht werden.
Es gibt viele verschiedene Varianten, die sich anhand der Zubereitungsart in zwei Kategorien einordnen lassen.
Gekochte Topfenknödel ...
Gebratene Topfenknödel ...
source: wikipedia.de

Von Klößen ist hier nicht die Rede, so sind wohl die Quarkknödel als eine deutsche Übersetzung anzusehen?!?
Compy54 19.06.2015


Das aus saurer Milch hergestellte Lebensmittel heißt nicht in ganz Deutschland "Quark", sondern im Osten der neuen Bundesländer "Weißkäse", ganz im Westen "weißer Käse" und "Matte" und in Bayern hauptsächlich genauso wie in Österreich "Topfen". Die als Suppeneinlage oder Belage verwendeten kleinen, länglichen Teigstücke heißen nicht in ganz Deutschland "Klößchen", sondern in Bayern genauso wie in Österreich "Nockerln". Gehört etwa Bayern nicht zu Deutschland? "Freistaat Bayern" bedeutet nicht "souveräner Staat Bayern", sondern "Republik Bayern". Dieses deutsche Bundesland ist nicht frei von der Bundesrepublik Deutschland, sondern frei von einem Monarchen (konkret vom wittelsbachischen König).
Gerfrei 21.06.2015


Auf Wiki steht so einiges zum Topfen - Quark: https://de.wikipedia.org/wiki/Quark_%28Milchprodukt%29
Siehe aber auch: http://www.atlas-alltagssprache.de/quark/
Compy54 23.06.2015





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk oder Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.