4.7 stars - 59 reviews5

anmachen


[ aumochn ]

zubereiten, anrühren (z.B. Salat, Teig; seltener auch Arzneien in der Apotheke u.ä)


Wortart: Verb
Kategorie: Essen und Trinken
Erstellt von: Brezi
Erstellt am: 23.05.2007
Bekanntheit: 88%  
Bewertungen: 55 0

Dieser Eintrag ist als Teil des Wörterbuches eingetragen.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von anmachen

Kommentare (9)


WIeder einmal ein Wort, das in D etwas ganz anderes bedeutet
Dort heißt es m. W. nämlich entweder "einschalten" oder "anbaggern", auch "sexuell erregen" ("Oh Susi, du machst mich so an, (Frank Zander))"
Brezi 23.05.2007


Ah darum!
Hat mich die Aufforderung: "Mach den Fernseher an" immer so irritiert.
JoDo 23.05.2007


Auf den Fernseher wischerln..
tät ich auch nicht gern!
klaser 24.05.2007


Auch lustige Kommentare sind was Feines.
Ich habe mich echt abgewiehert. Salü von BS
Brezi 24.05.2007


Verhängnisvolle Analogiebildung:
Wenn man bedenkt, was man unter einer Anrichte versteht, könnten wir meinen, was die Deutschen unter "Anmache" verstehen, sei ein Weidling. Also bitte Vorsicht *bruuuhaha*
Brezi 28.05.2007


Vielleicht wird in einigen Gegenden Österreichs
Österreichs der Teig angemacht, in der Steiermark wird er angerührt, was auch der Aptheker macht! Und auch der Salat wird eher ab- denn angemacht.

Anmachen bedeutet bei mir überwiegend die Entleerung von Blase und/oder Gedärm in die (angezogene) Bekleidung!
albertusmagnus 26.10.2009


anmachen vs. anmachen
Ein Mantafahrer isst einen Salat ohne Öl und Essig. Sagt ein Ober: "Das geht aber so nicht, Sie müssen den Salat doch erst anmachen...".

Sagt der Mantafahrer: "Ey, Salat, wie wärs denn mit uns zweien?" Von Lustich.de - http://tinyurl.com/7xgqz3m
Koschutnig 17.02.2012


"Österreichs der Teig angemacht, in der Steiermark wird er angerührt ..."
"Angerührt" können hierzulande auch Menschen sein.
Castor 25.08.2012


"Österreichs der Teig angemacht, in der Steiermark wird er angerührt ..."
"Angerührt" können hierzulande auch Menschen sein.
Castor 25.08.2012





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Hinweis: Das vom Bildungsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.