Thema: Fahrer

Ostarrichi > Wörterdiskussionen > Unbekannte Woerter

Fahrer
28.07.2014 von Sceptic

Hallo liebes Ostarrichiforum,

meine Frage bezieht sich auf eine Zeile im Lied "Jo, da Foi wiad imma glora" von Georg Danzer, und zwar:

"Jo da Foi wiad imma glora, heite Abend gibt's kan Foara mehr"

Ich frage mich schon seit längerem, ob das irgendeine, mir nicht bekannte, Redewendung ist. Anfangs dachte ich, dass das bedeutet, dass aufgrund des Alkoholkonsums keine der anwesenden Personen mehr im Sinne der StVO dazu in der Lage ist einen PKW zu lenken, aber so wirklich sinn ergibt das im Kontext nicht.

Für eine Antwort auf die vielleicht sehr triviale Frage - ich bin vermutlich einige Jahre oder gar Jahrzente jünger als der durchschnittliche Forenbesucher - wäre ich sehr dankbar.

Gruß,
Sceptic

Nach dem Ausschnitt zu urteilen
30.07.2014 von biba

...
"Und du gspiast, dia is net guat und du denkst da, i muass spei'm
Du bist bsoffn, dass scho Ärger nimma geht
Und dann tamelst duat voabei, wo de Huana olle stehngan"
...
würde ich sagen, Du lagst mit Deiner Annahme nicht falsch.
Nach einer durchzechten Nacht, weil seine Liebe ihn verlassen hat, kommt er drauf, dass ihn heute wohl keiner mehr nach Hause chauffieren wird :-)
Eine andere Bedeutung ist mir nicht bekannt.
Aber wer weiß, was der Danzer sich dabei gedacht hat - vielleicht meinte er ja mit dem "kan Foahra mehr" eigentlich "kan Stich mehr", um es mal sexuell zu betrachten, weil seine Liebe ihn ja verlassen hat ;-) Aber das ist lediglich eine Interpretation meinerseits.
LG,
biba

@biba
29.08.2014 von JoDo

das klingt überzeugend.

...kan foara mochn...
10.09.2014 von takacsbecs

Damit ist gemeint daß er heute keine Beischlafspartnerin mehr finden wird. Der Ausdruck ist in den letzten Jahren offenbar recht aus der Mode gekommen, es ist ja auch viel einfacher, "fuck" zu sagen.

also doch
10.09.2014 von biba

Danke für die Bestätigung meiner Vermutung :-)
Schade nur, dass der Danzer uns viel zu früh verlassen hat.
LG, biba

Einloggen





Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom BMBWF mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.