0 stars - 1 reviews0

Galtalm

die, -, -en

Bergweide für nicht milchgebende Rinder ("Galtvieh"), eine "Galtalpe"


Wortart: Substantiv
Tags: tirolerisch
Erstellt von: Koschutnig
Erstellt am: 22.08.2014
Bekanntheit: 0%  
Bewertungen: 0 1

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Galtalm

Kommentare (2)


«Die Galtalm, auf welcher der "Galterer" oder "Ochser" haust, breitet sich gewöhnlich über ein bei weitem zahmeres Gefilde aus , als die Schafalm, da das Galtvieh, worunter man in Tirol Ochsen und solche Kühe , die keine Milch geben versteht, ...nicht mehr zu weiden vermöchten. »
(A. Kerner, „Die Alpenwirtschaft in Tirol“, in: Österreichische Revue 4 (1866), S.69)
Koschutnig 22.08.2014


"Alm" für die "Sprich schön"-Sprecher:
* Ein Tiroler war auch jener in der Deutschen Rundschau für Geographie und Statistik 7 (1885) erwähnte Bergmeister Christian Schmid, der die Meldung erhielt, «dass der Galthirte der Gemeinde erkrankt sei. Schmid begab sich sofort auf die Galtalpe [sic!] und fand den Armen in bedenklichem Zustande» (S.66)

Immerhin wird durch das -p- der Alpe manchem vllt. bewusst, dass aus der Albm ein durchaus sinnvolles -b- verloren gegangen ist - gerade so, wie das neuerdings bei vielen auch mit dem 'Scherben' > "Scherm" geschehen ist. Den haben wir dann auf.
Koschutnig 22.08.2014





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bildungsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.