5 stars - 4 reviews5

Kellergasse

die, der, -
[ Köllagossn ]

Gasse oder Weg in Weinanbauorten, an dem sich (zumeist ausschließlich) Preßhäuser und Weinkeller befinden (hauptsächlich Niederösterreich und Burgenland)


Wortart: Substantiv
Kategorie: Orts- und Raumangaben
Erstellt von: nicolai
Erstellt am: 04.12.2011
Bekanntheit: 95%  
Bewertungen: 4 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Kellergasse

Kommentare (5)


Dazu ein Link:
http://www.noe-gestalten.at/epaper/ausgabe_139/page32.html
JoDo 05.12.2011


Ob einzeilige oder zweizeilige Kellergasse, sie ist ein „Dorf ohne Rauchfang“.
Wenn sich Derartiges in Deutschland findet (was selten ist), ist's dort ein „Kellerweg“, Foto: http://tinyurl.com/d9kyk6b
Koschutnig 05.12.2011


Nix gegen Guntersblum!
Mögen bitte hier alle D-Sprachler darlegen, ob das Wort ´Kellergasse´ oder ´Kellerweg´ hie oder da verbreitet ist!
Meine Meinung: Ein Kellerweg ist nie und nimmer nicht eine Kellergasse.
JoDo 05.12.2011


Burgenland: Die Purbacher Kellergasse am Leithagebirge
ist ein Kunstwerk. Die Anordnung
von Lager-, Wein- und Heurigenkellern gilt als
schönster Platz im Zentrum. Jeden ersten Samstag
im Monat präsentieren hier Winzer ihre Produkte.
Sapperlot 14.08.2016


Seit Jahrhunderten
keltern die
Winzer in Maiersch
bei Gars am
Kamp Wein. Urkundlich
erstmals
1695 erwähnt,
wurde die Kellergasse
erst wieder
in jüngster Vergangenheit
wachgeküsst.
Der Zauber
ist geblieben.
Sapperlot 14.08.2016





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Hinweis: Das vom BMBWF mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.