5 stars - 9 reviews5

Teppichprạcker

der, -s, -

Teppichklopfer


Wortart: Substantiv
Erstellt von: bensich
Erstellt am: 17.06.2011
Region: Wien 9, Alsergrund (Wien)
Bekanntheit: 100%  
Bewertungen: 9 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Teppichpracker

Ähnliche Wörter


Kommentare (5)


Pracker gibt's
auch für anderes (siehe Mistpracker, Schnitzelpracker, Fliegenpracker, und
als Erziehungsmittel weit handlicher als selbst ein Dyson-Staubsauger!), doch auch als Teppichklopfer ist er bereits eingetragen:Pracker(2) = Teppichklopfer (von System),Pracker

Koschutnig 17.06.2011


Zur Kategorie:
M.E. ist humorig nicht zutreffend. Als diese Geräte noch häufig verwendet wurden, war das der umgangssprachlich übliche Ausdruck. Daher käme mir als Kategorie "veraltend" richtiger vor.
klaser 18.06.2011


...generell
wird in einigen Gegenden Österreichs (Steiermark) gerne "geprackt", man vergleiche diesbezüglich "aane pracken", bzw. "pracken" in Verbindung mit variablen Ortsbezeichnungen (eine-, ume-, zuwe-, viare-, hintare-, dauni-, niedapracken)...
nicolai 14.08.2011


Das Nomen "Teppichpracker" für gmd. "Teppichklopfer" ist österreichisches Standarddeutsch, ein Austriazismus.
Standard 12.05.2016





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Hinweis: Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.